O príncipe Vladimir-Ivan Vasilkovich

Vladimir-Ioann Vasilkovich, o príncipe Volynsk, neto de Roman Galitsky, nasceram presumivelmente em 1247-1249. É mencionado na crônica desde 1260. Em 1264 a filha de Roman Bryansky casado Olga. No 1271o, depois da morte do pai Vasylko Romanovich, assente em reinado em Vladimir-Volynsk. Não foi caçador às empresas militares, mas circunstâncias desenvolvidas então para que Vladimir tivesse de fazer guerras incessantes. Combateu yatvyaga e lituanos em que Troyden, com poloneses, apesar dos tratados de paz assinados então reinou. Além disso, os tártaros, passando por Volhynia, fortemente devastaram-no (a campanha de Telebugi em 1285 foi especialmente ruinosa). Abaixo de todas estas condições aversas Vladimir usou intervalos tranquilos para o acordo do principado. Fortaleceu as cidades (Berestye, sendo então uma parte do principado Vladimiro-Volynsky), construído novo (Kamenets em Losna), tentado para facilitar um fado da vítima de tártaros da população, desenvolver o comércio o que atraiu ao país de estrangeiros a, templos construídos e os alocou com objetos do uso de igreja. Escreveu ícones e reescreveu alguns livros de igreja com a própria mão.

Sobre a vida do príncipe é possível aprender de narrações em crônicas onde descrevem Vladimir Vasilkovich como a pessoa do bibliófilo muito competente e educado, chamam-no "Filósofo": "… buv v_n o escriba grande і f_losof, yaky de não bulo em us_y zeml_ і n_ p_slya nyy sem despertamento". Na confirmação destas palavras a transferência de livros que o príncipe reescreveu com a própria mão "ela mesma é dada tendo liquidado", ela e "a Vida de Dmitry Solunsky" e "Parenesis" de Ephrem the Syrian, o Evangelho, Apóstolo, e também grupo de outra literatura espiritual.

Monumento Volynsk ao príncipe Vladimir Vasilkovich. O Sr. Kamenets

A atividade educativa também foi bastante impressionante: a massa da literatura foi encomendada a copistas, uma parte correspondeu e decifrou pelo príncipe, além disso estes livros foram dados às cidades e igrejas, por exemplo, em Kamenets (no rio Losne) em tserkvov a Proclamação Paremiynik, Apostol-aprakos, e o Evangelho agrilhoado pela prata — "foi apresentado ao okovena sr_bly" além disso "z kam_nnyam caro" (naqueles anos o livro não foi só fonte de informação, mas também o presente trabalho da arte). Em Vladimir Vasilkovich a crônica Galitsko-Volynsky graças à qual fomos conseguidos por muitos fatos históricos daquele tempo foi guardada (para ser exato passou a ser conduzido).

Conseguido nós e dados sobre uma aparência externa do príncipe "Sy abençoou a idade do príncipe Volodimer ser é alto, um plechima é grande, o liyets é vermelho, cabelo que tem zhyolta, kudryava, uma barba strigy, tendo mãos também os noga são vermelhos; o discurso um byash nele é grosso". Os cronistas enviam a piedade, a tutela sobre a terra e pessoas a qualidades pessoais do príncipe, sabedoria, tranquilidade, autenticidade, "suavidade", além disso" … não grabby, não mais enganosamente, um zlod_ystvo nenavid_v, e pittya não piv [hm_lny] a um zrod …". Otsustviye da arrogância e zanoschivost também não evitou o cronista" … Gordost_ em nyy não bulo — a isto shcho um merzenna є gord_st antes do deus і pessoas — e um zavsha smiryav v_n uma imagem sv_y, sokrushavsya coração, і z_tkhav _z glibin de almas і …".

A alta religiosidade sincera do príncipe, por exemplo, de maneira interessante a descrição do começo da construção no lugar de Kaments moderno da cidade "foi a pedra angular de muitas qualidades sinceras gentis que... tendo cercam deus no fundo ao príncipe Volodimirov_ é її mais gentil nam_r: começar v_n sob_ dumat, ab para o Vidoeiro ladra і є entregará ao m da cidade. І que tendo toma v_n Livros prorok_v, і, portanto sob_ em serts_ mislyach, tendo contado: "O meu Deus o meu Deus! Silny і vsemoguchiya, shcho svo§m palavra todo o sotvorya¾sh і harmonia usyy da¾sh! Ti de Shcho troca і, O meu Deus, vozv_stish, ao escravo gr_shny de um svo¾m, em t_m que me tornarei", as preparações para a construção de um granizo sobre Lesnoy na crônica Galitsko-Volynsky, e além disso "são assim mencionadas... Os І picam roz_gnuv v_n Livros, vipat yy prorotstvo ao _sayena: "Espírito gospodn_y em trocas і, і zadlya que v_n que se tendo estende com troca, blagov_stita shchob pobre; v_n que tendo envia a troca de um _zts_lita skrusheny coração, vozv_shchat a polonyanik, shcho §kh odpustyat, і sl_py, shcho um fedor prozr_yut; os prizivat o tempo de um Senhor і dia devolvem um spriyatliv o nosso deus; ut_shit vs_kh grito; a data que grita a S_on_ v_st, [shcho] zam_st a um popel [quarrystone §m] pomazannya і rad_st, e Slavia od_zh — zam_st a espírito de um skorbota; o і chamará §kh a tribo à verdade, nasadzhennyam gospodn_m na honra [iogue]. J zabuduyut um fedor de Pustin_ v_kov_chn і ї, um zdavn zapust_l і ї, v_dnovlyat cerca é і vazio, shcho pustuval z a um tipo [em r_d]".

Abaixo, no mesmo documento a narração sobre uma viagem de "gradorub" de Oleksa abaixo o rio Lesnoy e a escolha do lugar da construção "são conduzidos... І que tendo envia a Volodymyr o marido-um_ltsya, em _m'ya a Oleks, yakiya і para [chas_v a Espiga de milho], ottsya ioga, é gorod_v rico que tendo põe — e tendo envia o iogue Volodymyr z tamteshn_m habitantes em chovna em r_k de Losni verkh_v'ya, saiba ab m_sets, [shchob lá] a cidade que porá — і isto, znayshovsh m_sets, pri§khav ao príncipe і tendo tornar-se rozpov_dat". Depois da história de Oleksa, o próprio príncipe chegou ao lugar da futura construção — "O príncipe tod_ ela mesma Po§khav _z boyars і empregados, і vpodobav m_sets aqueles sobre a costa de um r_ka de Losni, і rozchistiv ioga [odes a um l_s]. E pot_m que tendo entrega v_n em n_m a cidade і nar_k ioga _m'yam a Kamenets, que shcho a terra o touro de um kam'yan".

Em Kamentsa além de uma igreja de Proclamação ortodoxa vezha desde que o príncipe "foi construído Ti … і circos Hristovikh que tendo põe ricamente, і sluzhitel_v o iogue vv_v …", além da construção da igreja Vladimir Vasilkovich cuidou da mobília interna do templo" … і um tserkva que tendo entrega Blagov_shchennya sagradamente ї o і virginal, і prikrasiv її _konam zoloty, і nachinnya ao sluzheena vikuvav o sr_ena, і =vanget і є aprakos, o okovena sr_bly, [і] o Apóstolo aprakos, і Parem_yu, і Sobornik ottsya svy tendo pôr aqui, і vozdvizhalny tendo pôr um hrest …".

Contudo o príncipe não por muito tempo viveu. Provindo de dados da crônica, é possível supor que, Vladimir Vasilkovich da patologia oncológica que progrediu aproximadamente 4 anos" … em Svo§y povny bol_st_ chotir fados …" morresse, o fato que o curso da sua doença está em detalhes descritos" … não é casual começou yy oprimem nizhnya um lábio. O fado — não tem bastante Pershy, no droguista і em tret_y — tornou-se um b_lsha oprimem. A Alya V_n _shche não de um velma buv neduzhiya e hodiv і §zdiv em um jogo і se hot_v …" depois o príncipe se enfraqueceu e com o movido apenas, na igreja já foi compelido lá deveram sentar-se" … І s_v v_n em st_lts і, a isto shcho não m_g stoyat de odes nemoch і, і, mão zv_vsh ao céu, molivsya …".

Os dias anteriores de Vladimir Vasilkovich são detalhadamente descritos. O príncipe já seriamente doente chegou a Kamenets" … perebuvsh em Beresti dois dn і, po§khav a Kamentsya. Aí mesmo, em Kaments і, і lezhav v_n em bol_st_ svo§y …". Lyuboml posterior partiu em. Entendendo o peso do estado, o príncipe não deixou de mostrar o cuidado de pessoas e da terra" … І tendo distribuído v_n svo Principal pobre є todos — ouro, і sr_blo, і kam_nnya ao caminho, і um cinto zolot_ ottsya svy, і sr_bn і, і svo є, shcho p_slya ottsya svy pridbav buv — um bigode v_n tendo distribuído. Pratos de І velik_ sr_bn і, і xícaras zolot_ que próprio sr_bn_ v_n antes de svo§m de um ochim que tendo golpeia і uma modulação em grivn і; і um namist velik_ zolot_ à mulher svo є ї [Anny] і mater_ svo є ї [Cervos] — tudo uma modulação і roz_slav milostinyu em vs_y zeml_. O І v_n tendo distribuído rebanhos a pessoas pobres — iv de quem de cavalos é mudo, і Tim em quem um fedor poginula a Telebuzhina a um v_yn …". Como não há herdeiro linear deixado" … Deus bo sem ter dado a men_ os svo§kh dão a origem de mo ї a gr_kh …" deixou o principado ao irmão Mstislav", também transferiu a filha adotiva Izyaslava quem" … tendo tomado ¾sm її odes mater_ її em pelyushka і vigoduvav … à tutela ao irmão.

"Zapovit" feito e" … Tendo falecido v_n em Lyuboml_ — gorod_ em r_k 6797 [1289], m_syatsya grudnya no dia desyaty. ", o corpo do príncipe no trenó foi trazido a Vlodimir pela tarde e instalado igreja. De manhã toda a cidade despediu-se do príncipe falecido" … star_ і ele é і jovem ї, reclamou ele …", no marido a princesa Olga mencionou no grito" … Bagato de ofensas zaznav odes de Ti Svo§kh rodich_v, [que] não fez bachit I para você, senhor m_y, n_kol, shchob Ti de §kh furiosamente Yakim a maldade vozdavav …", no sábado o corpo do príncipe foi posto em um caixão.

Além disso o cronista afirma que o seguinte fato mais interessante" … і põe em grob_ t_lo a ioga ao nezapechatena v_d odinadtsyaty dia m_syatsya grudnya até que sexto dia m_syatsya kv_tnya, a princesa do iogue não pudesse zaspoko§tisya. І de, priyshovsh z ¾piskopy =vsign і є m і z us_m krilosy [і] odkrivsh o caixão, o fedor pobachil t_lo ioga ts_ly і b_ly, і pakhoshch_ odes a um caixão de Boulia, і começou a cheirar, é semelhante a aromat_v mnogots_nny. Tome de um fedor pobachila o milagre e pobachivsh, deus glorificado і selado um caixão do iogue m_syatsya kv_tnya no dia shosty, em um sereda é ї apaixonado ned_l і …".

Durante dias do conselho o príncipe de Volynsk Vladimir-Ioann fundou uma mais cidade na nossa esquina do mundo, entrando na sua posse. Isto é Kobrin. Deixou-o ao cônjuge à princesa Olga (que dedicará o seguinte capítulo de "Um traço de família"). A propósito, em Kobrin a composição escultural dedicada a este par casado foi estabelecida há três anos. O que é interessante, o seu autor também é Alexander Lyshchik.

Monumento aos fundadores de Kobrin

E em Brest o príncipe Vladimir é conhecido que nos 70os anos do 13o século posto e construiu a fechadura de madeira, tendo-o fortalecido um pilar como Kamenetsky, só uma forma retangular. A fechadura e um pilar calmo no território da fortaleza de Brest presente, na fusão de Mukhavts e o Defeito Ocidental, até 1831 quando foram derrubados construindo strengthenings.

Navegação





Os nossos parceiros